- Aeternae iucunditatis cantico

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Aeternae iucunditatis cantico beata Maria Magdalene
collaudat Dominum in operibus suae pietatis,
quibus se de peccatrice iustam fecit,
ut quasi Libanus odorem haberet intimae suavitatis.
Mit einem Lied ewiger Liebenswürdigkeit lobt die heilige Maria Magdalena
den Herrn durch die Werke ihrer Frömmigkeit.
Durch diese machte sie sich aus einer Sünderin gerecht,
um wie der Libanon den Wohlgeruch innerster Wonne zu haben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1300
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur