Ecce vidi Agnum stantem supra montem Sion,
et cum eo sanctorum milia;
et habebant nomen eius
et nomen Patris eius scriptum in frontibus suis.
Seht, ich sah das Lamm stehen über dem Berg Zion,
und mit ihm Tausend von Heiligen;
und sie hatten seinen Namen
und den Namen seines Vaters auf ihre Stirn geschrieben.
London, The British Library, add. 30850 - Silos London, British Museum - Ant. Sarisburiense Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Piece data
Responsorium
Title text
Ecce vidi Agnum stantem supra montem Sion,
et cum eo sanctorum milia;
et habebant nomen eius
et nomen Patris eius scriptum in frontibus suis.
Seht, ich sah das Lamm stehen über dem Berg Zion,
und mit ihm Tausend von Heiligen;
und sie hatten seinen Namen
und den Namen seines Vaters auf ihre Stirn geschrieben.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Hi sunt qui cum mulieribus
non sunt coinquinati:
virgines enim sunt.
Sie sind es, die mit Frauen sich nicht vergangen haben:
Jungfrauen nämlich sind sie.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 2
Hi empti sunt ex omnibus primitiae Deo et Agno.
Diese sind erkauft aus den allen [Menschen], Erstlinge für Gott und das Lamm.
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23 Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 32r London, The British Library, add. 30850 - Silos Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 067 Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau