- Dum exiret Iacob de terra

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Dum exiret Iacob de terra sua,
vidit gloriam Dei et ait:
quam terribilis est locus iste!
non est hic aliud, nisi domus Dei,
et porta caeli.
Als Jakob aus seinem Lande zog,
sah er die Herrlichkeit Gottes und sprach:
Wie Ehrfurcht gebietend ist dieser Ort.
Hier ist nichts anderes,
als das Haus Gottes und das Tor zum Himmel.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Vere Dominus est in loco isto
et ego nesciebam.
Wahrlich, Gott ist an diesem Ort,
und ich wusste es nicht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Dum exiret Iacob de terra ...
 
Vere Dominus est in loco ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 1
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6540
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 148r   Non noté
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 75r
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 150
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur