- Antiphona - Domine rigans montes

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Domine rigans montes de superioribus tuis
de fructu operum tuorum Domine satiabitur terra
quam magnificata sunt opera tua Domine
omnia in sapientia fecisti
repleta est terra creatura tua Domine.
Seigneur, vous arrosez les montagnes depuis vos sommets :
la terre se rassasiera du fruit de vos œuvres, Seigneur.
Que vos œuvres sont grandioses, Seigneur !
Vous avez fait toutes choses avec sagesse :
la terre est remplie de votre création, Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Domine rigans montes de ...
Ps. 103  V. 13.24  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De siccitate           C S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 204b
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 204b
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 168   Facsimilé p. 137
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.204b   C S