- Dixit Iesus discipulis suis venite
Répertoire grégorien
> Dixit Iesus discipulis suis venite
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Dixit Iesus discipulis suis:
Venite, prandete
et accepit panem et dat eis.
Jésus dit à ses disciples :
Venez, mangez,
et il prit le pain, et le leur donne.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Dixit Iesus discipulis suis ...
L'évangile selon Saint Jean
Ch. 21
V. 12.13
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2297
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
11. Compositions polyphoniques
12. Editions