- Dixit Iesus discipulis suis venite
Gregorianisches Repertoire
> Dixit Iesus discipulis suis venite
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Dixit Iesus discipulis suis:
Venite, prandete
et accepit panem et dat eis.
Jesus sprach zu seinen Jüngern:
Kommt, esst!
und er nahm das Brot und gibt es ihnen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Dixit Iesus discipulis suis ...
Johannes
Kapitel 21
Vers 12.13
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2297
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
11. Polyphone Werke
12. Literatur