- Antiphona - Dedisti hereditatem timentibus
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Dedisti hereditatem timentibus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Dedisti hereditatem
timentibus nomen tuum, Domine.
Du gabst das Erbe denen,
die deinen Namen fürchten, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Dedisti hereditatem ...
Psalm 60
Vers 06
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2133
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Hebdomada 2 psalterii Sabbato
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Psalterium Monasticum , 1981 p.146
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.112 table