Cum intraret Iesus in domum cuiusdam principis pharisaeorum
sabbato manducare panem,
et ecce homo quidam hydropicus erat ante illum;
ipse vero apprehensum sanavit eum ac dimisit.
Comme Jésus entrait manger du pain, un sabbat,
dans la maison d'un chef des pharisiens,
voici aussi qu'un homme hydropique était devant lui ;
alors lui, l'ayant pris, le guérit et le laissa aller.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 Ivrea, Biblioteca Capitolare 60 - Gr. Ivrea IV 60 Lucca, Biblioteca capitolare 601 Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 239 Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau