- Antiphona - Cum audiret quod Iesus
Gregorianisches Repertoire
>
Me etenim de die in diem
> Antiphona - Cum audiret quod Iesus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Cum audiret quod Iesus Nazarenus transiret,
clamabat dicens:
Iesu, Fili David, miserere mei.
Als er hörte, dass Jesus von Nazaret vorübergehe,
da rief er und sprach:
Jesu, Sohn Davids, erbarme dich meiner!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Cum audiret quod Iesus ...
Lukas
Kapitel 18
Vers 37.38
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1978
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
11. Polyphone Werke
12. Literatur