- Cum appropinquaret Dominus Ierosolymam

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Cum appropinquaret Dominus Ierosolymam,
misit duos ex discipulis suis, dicens:
Ite in castellum quod est contra vos,
et invenietis pullum asinae alligatum,
super quem nullus hominum sedit;
solvite, et adducite mihi.
Si quis vos interrogaverit, dicite:
Opus Domino est.
Solventes adduxerunt ad Iesum,
et imposuerunt illi vestimenta,
et sedit super eum.
Alii expandebant vestimenta sua in via,
alii ramos de arboribus prosternebant,
et qui sequebantur clamabant:
Hosanna, benedictus qui venit in nomine Domini,
benedictum regnum patris nostri David,
hosanna in excelsis;
miserere nobis, Fili David.
Comme le Seigneur approchait de Jérusalem,
il envoya deux de ses disciples, en disant :
Allez au village qui est face à vous,
et vous trouverez le petit d'une ânesse lié,
sur lequel personne ne s'est assis :
déliez-le et amenez-le moi.
Si quelqu'un vous pose une question, dites :
Le Seigneur en a besoin.
Le détachant, ils l'amenèrent à Jésus,
et mirent sur lui leurs vêtements
et il s'assit dessus.
D'autres étendaient leurs vêtements sur la route,
d'autres mettaient à terre des branches d'arbres,
et ceux qui le suivaient, criaient :
Hosanna, béni soit celui qui vient au nom du Seigneur,
béni soit le royaume de notre Père David,
hosanna au plus haut des cieux,
ayez pitié de nous, Fils de David.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Var. 1
alii vestimenta prosternebant in via,
alii ramos de arboribus sternebant

Piece text manuscripts

 

Piece data 2

1. Texte
Cum appropinquaret Dominus ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1976
3. Calendriers
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De passione           C  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  105  
London, British Museum Additional ms. 12194 - Gr. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 118
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 213a
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 94   Facsimilé p. 63
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 175
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.213a   C