- Cum appropinquaret Dominus Ierosolymam

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cum appropinquaret Dominus Ierosolymam,
misit duos ex discipulis suis, dicens:
Ite in castellum quod est contra vos,
et invenietis pullum asinae alligatum,
super quem nullus hominum sedit;
solvite, et adducite mihi.
Si quis vos interrogaverit, dicite:
Opus Domino est.
Solventes adduxerunt ad Iesum,
et imposuerunt illi vestimenta,
et sedit super eum.
Alii expandebant vestimenta sua in via,
alii ramos de arboribus prosternebant,
et qui sequebantur clamabant:
Hosanna, benedictus qui venit in nomine Domini,
benedictum regnum patris nostri David,
hosanna in excelsis;
miserere nobis, Fili David.
Als der Herr sich Jerusalem näherte,
sandte Jesus zwei von seinen Jüngern, er sprach zu ihnen:
Geht in das Dorf, das vor euch liegt,
und ihr eine werdet ein Füllen einer Eselin angebunden finden,
es sitzt kein Mensch darauf;
dies bindet los und führt es zu mir!
Wenn euch jemand etwas fragt, so sprecht:
Der Herr braucht sie!
Sie banden es los und brachten es zu Jesus,
dann legten sie Kleider darauf,
und er setzte sich darauf.
Andere breiteten ihre Kleider auf dem Weg aus;
andere streuten Zweige von den Bäumen auf den Weg.
Volksmenge, die vorausging;die, welche nachfolgten, riefen:
Hosianna! Gepriesen sei, der kommt im Namen des Herrn!
Gepriesen sei das Reich unseres Vaters David,
Hosianna in den Höhen;
erbarme dich unser, Sohn Davids.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Var. 1
alii vestimenta prosternebant in via,
alii ramos de arboribus sternebant
andere breiteten ihre Kleider auf dem Weg aus,
andere streuten Zweige von den Bäumen auf den Weg.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text manuscripts

 

Piece data 2

1. Text
Cum appropinquaret Dominus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1976
3. Kalender
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
De passione           C  
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  105  
London, British Museum Additional ms. 12194 - Gr. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 118
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 213a
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 94   Facsimilé p. 63
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 175
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.213a   C