- Antiphona - Cinctus ergo fide et

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Cinctus ergo fide,
et misericordiam anteponens,
paulatim sociabat Deo quos diabolo subtrahebat.
Umgürtet also mit Glauben,
und unter Voranstellen der Barmherzigkeit,
vereinigte er nach und nach mit Gott, die er dem Teufel abgezog.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1805
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 125
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur