- Bonorum meorum non indiges
Gregorianisches Repertoire
> Bonorum meorum non indiges
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Bonorum meorum non indiges;
in te speravi,
conserva me, Domine.
Meine Güter brauchst du nicht;
auf dich habe ich meine Hoffnung gesetzt,
behüte mich, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Bonorum meorum non indiges ...
Psalm 15
Vers 02.01
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1742
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 099
11. Polyphone Werke
12. Literatur