- Accipiens Dominus septem

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Accipiens Dominus septem panes gratias agens fregit
et dabat discipulis suis
et apposuerunt turbae
et manducaverunt et saturati sunt.
Der Herr nahm sieben Brote, sagte Dank, brach sie,
und gab sie seinen Jüngern,
und sie teilten sie der Menge aus;
und sie aßen und wurden satt.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Accipiens Dominus septem ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 3
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1232
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum I - de tempore, Moines de Solesmes, 2005 p.329
10. Quellen
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur