- Antiphona - O Rex Gentium et desideratus

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

O rex gentium,
et desideratus earum,
lapisque angularis,
qui facis utraque unum;
veni, et salva hominem,
quem de limo formasti.
O König der Völker
und ihr Ersehnter
– du Schlussstein,
der du die beiden vereinigst:
– komm und heile den Menschen,
den du aus Lehm gebildet hast.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
O rex gentium et ...
 
O rex gentium et ...
 
O rex gentium et ...
 
O rex gentium et ...
cf. Psalm 117  Vers 22  Biblischer Kontext
 
O rex gentium et ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 2
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4078
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
22/12       ad Vesperas   magnif.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0211
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 139r
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.61
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.264 ;   nr.441