- Verbconsolari

Verbes déponents            ( source: : http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GRAMM/001.tabgram.html )

1. Temps formés sur le radical du présent

1.1. Indicatif

I. consolari II. misereri III. loqui IV. oriri IV bis. ingredi
Présent (Rad. + désinence) "Je me réjouis"
consolor
consolaris/re
consolatur
consolamur
consolamini
consolantur
misereor
misereris/re
miseretur
miseremur
miseremini
miserentur
loquor
loqueris/re
loquitur
loquimur
loquimini
loquuntur
orior
oriris/re
oritur
orimur
orimini
oriuntur
ingredior
ingrederis/re
ingreditur
ingredimur
ingredimini
ingrediuntur
Imparfait (Rad. + ba(I., II.) / eba (III., IV., IV bis.) + désinence) "je réjouissais"
consolabar
consolabaris/re
consolabatur
consolabamur
consolabamini
consolabantur
miserebar
miserebaris/re
miserebatur
miserebamur
miserebamini
miserebantur
loquebar
loquebaris/re
loquebatur
loquebamur
loquebamini
loquebantur
oriebar
oriebaris/re
oriebatur
oriebamur
oriebamini
oriebantur
ingrediebar
ingrediebaris/re
ingrediebatur
ingrediebamur
ingrediebamini
ingrediebantur
Futur (Rad. + bi (I. , II.) / a, e (III., IV., IV bis.) + désinence) "je me réjouirai"
consolabor
consolaberis/re
consolabitur
consolabimur
consolabimini
consolabuntur
miserebor
misereberis/re
miserebitur
miserebimur
miserebimini
miserebuntur
loquar
loqueris/re
loquetur
loquemur
loquemini
loquentur
oriar
orieris/re
orietur
oriemur
oriemini
orientur
ingrediar
ingredieris/re
ingredietur
ingrediemur
ingrediemini
ingredientur

1.2. Subjonctif

I. II. III. IV. IV bis.
Présent (Rad.. + e (I.) / a (II., III., IV., IV bis) + désinence) "alors que je me réjouis"
consoler
consoleris/re
consoletur
consolemur
consolemini
consolentur
miserear
miserearis/re
misereatur
misereamur
misereamini
misereantur
loquar
loquaris/re
loquatur
loquamur
loquamini
loquantur
oriar
oriaris/re
oriatur
oriamur
oriamini
oriantur
ingrediar
ingrediaris/re
ingrediatur
ingrediamur
ingrediamini
ingrediantur
Imparfait (Rad.. + (e)re + désinence) "alors que je me réjouissais"
ingredi consolarer
consolareris/re
consolaretur
consolaremur
consolaremini
consolarentur
misererer
miserereris/re
misereretur
misereremur
misereremini
misererentur
loquerer
loquereris/re
loqueretur
loqueremur
loqueremini
loquerentur
orirer
orieris/re
oriretur
oriremur
oriremini
orirentur
ingrederer
ingredereris/re
ingrederetur
ingrederemur
ingrederemini
ingrederentur

1.3. Impératif

I. II. III. IV. IV bis.
Présent (Rad. + désinence) "exhorte"
consolare
consolamini
miserere
miseremini
loquere
loquimini
orire
orimini
ingredere
ingredimini

2. Temps formés avec le supin (participe parfait + esse)

2.1. Indicatif

I. II. III. IV. IV bis.

Parfait (part. parfait passif, accordé avec le sujet + indic. présent de esse)

consolatus  sum
consolatus  es
consolatus  est
consolati  sumus
consolati  estis
consolati  sunt

misertus sum
misertus es
misertus est
miserti sumus
miserti estis
miserti  sunt

locutus  sum
locutus  es
locutus est
locuti sumus
locuti estis
locuti sunt

ortus sum
ortus es
ortus est
orti sumus
orti estis
orti sunt

ingressus sum
ingressus es
ingressus est
ingressi sumus
ingressi estis
ingressi sunt

Plus-que-parfait (part. parfait passif, accordé avec le sujet + indic. imparfait de esse)

consolatus eram
consolatus eras
consolatus erat
consolati eramus
consolati eratis
consolati erant

misertus eram
misertus eras
misertus erat
miserti eramus
miserti eratis
miserti erant

locutus eram
locutus eras
locutus erat
locuti eramus
locuti eratis
locuti erant

ortus eram
ortus eras
ortus erat
orti eramus
orti eratis
orti  erant

ingressus eram
ingressus eras
ingressus erat
ingressi eramus
ingressi eratis
ingressi erant

Futur antérieur (part. parfait passif, accordé avec le sujet + indic. futur de esse)

consolatus ero
consolatus eris
consolatus erit
consolati erimus
consolati eritis
consolati erunt

misertus ero
misertus eris
misertus erit
miserti erimus
miserti eritis
miserti erint

locutus ero
locutus eris
locutus erit
locuti erimus
locuti eritis
locuti erunt

ortus ero
ortus eris
ortus erit
orti erimus
orteritis
orterint

ingressus ero
ingressus eris
ingressus erit
ingressi erimus
ingressi eritis
ingressi erunt


2.2. Subjonctif

I. II. III. IV. IV bis.

Parfait

consolatus  sim
consolatus  sis
consolatus  sit
consolati  simus
consolati  sitis
consolati  sint

misertus sim
misertus sis
misertus sit
miserti simus
miserti sitis
miserti  sint

locutus  sim
locutus  sis
locutus sit
locuti simus
locuti sitis
locuti sint

ortus sim
ortus sis
ortus sit
orti simus
orti sitis
orti sint

ingressus sim
ingressus sis
ingressus sit
ingressi simus
ingressi sitis
ingressi sint

Plus-que-parfait

consolatus essem
consolatus esses
consolatus esset
consolati essemus
consolati essetis
consolati essent

misertus essem
misertus esses
misertus esset
miserti essemus
miserti essetis
miserti essent

locutus essem
locutus esses
locutus esset
locuti  essemus
locuti essetis
locuti essent

ortus essem
ortus esses
ortus esset
orti essemus
orti essetis
orti  essent

ingressus essem
ingressus esses
ingressus esset
ingressi essemus
ingressi essetis
ingressi essent


3. Modes impersonnels - Actif et passif

3.1. Infinitif

Présent Parfait Futur
Actif
consolari
misereri
loqui
oriri
ingredii
consolatus, a, um  esse
misertus, a, um  esse
locutus, a, um  esse
ortus, a, um  esse
ingressus, a, um  esse
consolaturus, a, um esse
miserturus, a, um  esse
locuturus, a, um  esse
orturus, a, um  esse
ingressurus, a, um  esse



3.2. Participe

Présent Parfait Futur
consolans, antis
miserens, entis
loquens, entis
oriens, entis
ingrediiens, entis
consolatus, a, um
misertus, a, um
locutus, a, um
ortus, a, um
ingressus, a, um
consolaturus, a, um
miserturus, a, um
locuturus, a, um
orturus, a, um
ingressurus, a, um  


3.3. Gérondif

Génitif Accusatif Ablatif
consolandi
miserendi
loquendi
oriendi
ingrediendi
consolandum
(ad) miserendum
(ad) loquendum
(ad) oriendum
(ad) ingrediendum
consolando
miserendo
loquendo
oriendo
ingrediendo

 

3.4. Adjectif verbal

consolandus, a, um "étant à réjouir"
miserendus, a, um
loquendus, a, um
oriendus, a, um
ingrediendus, a, um