Le Seigneur étendit la main,
et il toucha ma bouche,
et le Seigneur m’a donné comme prophète parmi les nations.
Misit | mittere, mitto, misi, missum | envoyer; laisser partir |
verbe troisième personne du singulier indicatif parfait actif 3e conjugaison | ||
Dominus | Dominus | Seigneur |
substantif masculin singulier nominatif 2e déclinaison | ||
manum | manus | main; poignée; troupe |
substantif féminin singulier accusatif 4e déclinaison | ||
suam | suus | son, sa, leur le sien; le leur |
déterminant, pronom féminin singulier accusatif | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
tetigit | tangere, tango, tetigi, tactum | toucher ; atteindre ; aborder ; être contigu à |
verbe troisième personne du singulier indicatif parfait actif 3e conjugaison | ||
os | os | bouche; visage, face, parole |
substantif neutre singulier accusatif 3e déclinaison | ||
meum | meus | mon; le mien |
déterminant, pronom neutre singulier accusatif première personne du singulier | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
prophetam | propheta | prophête ; prêtre |
substantif masculin singulier accusatif 1er déclinaison | ||
in | in | en; dans, sur, au cours de ; vers; envers,pour |
préposition | ||
gentibus | gens | nation; race; famille; espèce |
substantif féminin pluriel ablatif 3e déclinaison | ||
dedit | dare, do, dedi, datum | donner; accorder, concéder; supposer |
verbe troisième personne du singulier indicatif parfait actif 1re conjugaison | ||
me | ego | je; moi |
déterminant, pronom masculin singulier accusatif | ||
Dominus | Dominus | Seigneur |
substantif masculin singulier nominatif 2e déclinaison |