Adorez Dieu, tous ses Anges:
Sion a entendu et s’est réjouie:
et les filles de Juda ont tressailli d’allégresse,
Adorate | adorare, adoro, adoravi, adoratum | adorer, se prosterner |
verbe deuxième personne du pluriel actif imperatif présent 1re conjugaison | ||
Deum | Deus | Dieu |
substantif masculin accusatif singulier 2e déclinaison | ||
omnes | omnis | tout |
adjectif masculin vocatif pluriel 2ième classe | ||
angeli | angelus | ange |
substantif masculin vocatif pluriel 2e déclinaison | ||
eius | is | celui-ci; ceci; cela |
déterminant, pronom masculin genitif singulier | ||
audivit | audire, audio, audivi, auditum | écouter; entendre; apprendre |
verbe troisième personne du singulier actif indicatif parfait 4e conjugaison | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
laetata est | laetari, laetor, laetatus sum | se réjouir, éprouver de la joie |
verbe troisième personne du singulier déponent indicatif parfait 1re conjugaison | ||
Sion | Sion | Sion |
substantif féminin nominatif singulier | ||
et | et | et |
conjonction de coordination | ||
exsultaverunt | exsultare, exsulto, exsultavi, exsultatum | tressaillir d’allégresse ; bondir; sauter |
verbe troisième personne du pluriel actif indicatif parfait 1re conjugaison | ||
filiae | filia | fille |
substantif féminin nominatif pluriel 1er déclinaison | ||
Iudae | Iudas | Judas |
substantif masculin genitif singulier 1er déclinaison |