- Antiphona - Vulnerasti cor meum soror

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Vulnerasti cor meum, soror mea sponsa,
vulnerasti cor meum.
Tu as blessé mon coeur, ma soeur, mon épouse,
tu as blessé mon coeur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Vulnerasti cor meum soror ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5511
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 105
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions