- Responsorium - Videntes stellam magi

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Videntes stellam magi,
gavisi sunt gaudio magno;
et intrantes domum,
obtulerunt Domino aurum thus et myrrham
Voyant l’étoile,
les Mages se réjouirent d’une grande joie :
et entrant dans la maison,
ils offrirent au Seigneur l’or, l’encens et la myrrhe.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Reges Tharsis et insulae munera offerunt (offerent)
reges Arabum et Saba dona adducent.
Les rois de Tharsis et les îles lui offrent (offriront) des présents :
les rois d’Arabie et de Saba apporteront des dons.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Videntes stellam magi ...
 
Reges Tharsis et insulae ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7864
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 144r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 35v
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 39v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 075
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions