- Antiphona - Verbum caro factum est

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

Verbum caro factum est
Le Verbe s'est fait chair
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Et habitavit in nobis.
et il a habité parmi nous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5361
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions

Piece data

Antiphona - II

Title text

Verbum caro factum est
Le Verbe s'est fait chair
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Et habitavit in nobis.
et il a habité parmi nous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

et vidimus gloriam eius,
gloriam quasi Unigeniti a Patre.
et nous avons vu sa gloire,
gloire comme du Fils unique venu du Père.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Verbum caro factum ...
 
et vidimus gloriam eius ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5362
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 143v
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions

Piece data

Antiphona - III

Title text

Verbum caro factum est
Le Verbe s'est fait chair
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Et habitavit in nobis.
et il a habité parmi nous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

et vidimus gloriam eius,
gloriam quasi Unigeniti a Patre.
et nous avons vu sa gloire,
gloire comme du Fils unique venu du Père.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Plenum gratiae et veritatis.
plénitude de grâce et de vérité.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5363
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 054
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions