- Antiphona - Tibi revelavi causam meam
Gregorianisches Repertoire
>
Factum est silentium
> Antiphona - Tibi revelavi causam meam
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Tibi revelavi causam meam, Domine,
defensor vitae meae, Domine Deus meus.
Dir habe ich meine Sache anvertraut!
Schutz meines Lebens, Herr, mein Gott
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Tibi revelavi causam meam ...
Jeremia
Kapitel 11
Vers 20
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 4
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5149
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae 4,7
ad Vesperas bened.
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0402
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 150v Non noté
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.469