- Antiphona - Thomas...cum eis

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Thomas qui dicitur Didymus
non erat cum eis quando venit Iesus;
dixerunt alii discipuli:
vidimus Dominum.
Thomas, der Zwilling genannt wird,
war nicht bei ihnen, als Jesus kam.
Da sagten die anderen Jünger:
Wir haben den Herrn gesehen.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Thomas qui dicitur Didymus ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 5145
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 45
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur