- Tractus - canticus - Suscepimus Deus misericordiam tuam in medio
Gregorianisches Repertoire
> Tractus - canticus - Suscepimus Deus misericordiam tuam in medio
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Tractus - canticus
Title text
Suscepimus, Deus,
misericordiam tuam in medio templi tui.
Empfangen haben wir, Gott,
dein Erbarmen inmitten deines Tempels.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 1
Secundum nomen tuum, Deus,
sic et laus tua in fines terrae :
iustitia plena est dextera tua.
Wie dein Name, Gott,
so reicht dein Ruhm bis an die Enden der Erde.
Von Gerechtigkeit erfüllt ist deine Rechte.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece text
Vers. 2
Laetetur mons Sion
et exsultent filiae Iudae
propter iudicia tua, Domine.
Es freue sich der Berg Zion,
frohlocken sollen die Töchter Judäas,
um deiner Urteile willen, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Suscepimus Deus ...
Psalm 47
Vers 10
Biblischer Kontext
Morphologische Analyse
Secundum nomen tuum Deus ...
Psalm 47
Vers 11
Biblischer Kontext
Laetetur mons Sion et ...
Psalm 47
Vers 12
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
11. Polyphone Werke
12. Literatur