- Antiphona - Stetit Iesus in medio
Répertoire grégorien
>
Misit rex spiculatorem
> Antiphona - Stetit Iesus in medio
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Stetit Iesus in medio discipulorum suorum,
et dixit eis : Pax vobis.
Jésus parut debout au milieu de ses disciples
et leur dit : La paix soit avec vous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Stetit Iesus in medio ...
L'évangile selon Saint Luc
Ch. 24
V. 36
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 5032
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Feria V infra octavam Paschae
ad Vesperas bened.
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0462
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 152v
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.112 table