- Antiphona - Quinquaginta annos nondum
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Quinquaginta annos nondum
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Quinquaginta annos nondum habes,
et Abraham vidisti?
Amen dico vobis,
antequam Abraham fieret,
ego sum.
Du hast noch keine fünfzig Jahre
und hast Abraham gesehen?
Wahrlich, ich sage euch:
Ehe Abraham war,
bin ich!
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Quinquaginta annos nondum ...
Johannes
Kapitel 08
Vers 57.58
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4541
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur