- Antiphona - Aspice in me et miserere
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Aspice in me et miserere
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Aspice in me et miserere mei, Domine.
Sieh auf mich, und erbarme dich meiner, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Aspice in me et miserere ...
Psalm 118
Vers 132
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1498
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 093
11. Polyphone Werke
12. Literatur