- Antiphona - O Maria semper virgo
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - O Maria semper virgo
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
O Maria semper virgo,
cuius fructus uteri
positus est
in solio David,
intercede pro populo qui petit a te suffragium.
O Maria, allzeit Jungfrau,
deren Frucht des Leibes auf den Thron Davids gesetzt wurde.
Bitte für dein Volk, das dich um Fürsprache bittet.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 4037
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
11. Polyphone Werke
12. Literatur