- Antiphona - Nisi tu Domine servabis nos
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Nisi tu Domine servabis nos
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Nisi tu Domine servabis nos,
in vanum vigilant oculi nostri.
Wenn du, Herr, uns nicht behütest,
dann wachen unsere Augen umsonst.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Nisi tu Domine servabis nos ...
cf.
Psalm 11
Vers 08
Biblischer Kontext
Nisi tu Domine servabis nos ...
cf.
Psalm 126
Vers 01
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3885
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 095
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur