- Antiphona - Ne timeas Zacharia quoniam exaudita
Répertoire grégorien
> Antiphona - Ne timeas Zacharia quoniam exaudita
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Ne timeas, Zacharia,
quoniam ex
audita est
oratio tua,
et Elisabeth uxor tua pariet tibi filium.
Ne crains pas, Zacharie,
car ta prière a été exaucée,
et ta femme Elisabeth t'enfantera un fils.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Ne timeas Zacharia quoniam ...
L'évangile selon Saint Luc
Ch. 01
V. 13
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 3864
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
11. Compositions polyphoniques
12. Editions