- Antiphona - Modicum...iterum

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona

Title text

Modicum et non videbitis me, dicit Dominus;
iterum modicum et videbitis me,
quia vado ad Patrem.
Nur noch kurze Zeit, dann werdet ihr mich nicht mehr sehen, spricht der Herr,
und wieder eine kurze Zeit, dann werdet ihr mich wieder sehen,
denn ich gehe zum Vater.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Modicum et non videbitis me ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 3803
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
London, British Museum - Ant. Sarisburiense
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 49
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur