- Antiphona - Angelus autem Domini...et accedens
Gregorianisches Repertoire
> Antiphona - Angelus autem Domini...et accedens
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Angelus autem Domini descendit de caelo,
et accedens revolvit lapidem,
et sedebat super eum.
Ein Engel des Herrn kam vom Himmel herab;
und er trat heran und wälzte den Stein weg
und er setzte sich darauf.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Angelus autem Domini ...
Matthäus
Kapitel 28
Vers 02
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1408
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
Resurrectio Domini
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0453
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 152v
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.444