- Antiphona - Ab Oriente venerunt magi

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Antiphona - cum alleluia

Title text

Ab Oriente venerunt magi in Bethleem
adorare Dominum,
et apertis thesauris suis
pretiosa munera obtulerunt,
aurum sicut Regi magno,
thus sicut Deo vero,
myrrham sepulturae eius.
Aus dem Morgenland kamen Weise nach Bethlehem,
um den Herrn anzubeten.
Und sie öffneten ihre Schatzkästchen
und brachten ihm wertvolle Geschenke:
Gold, wie einem großen König,
Weihrauch, wie einem wahren Gott,
Myrrhe, für seine Bestattung.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Ab Oriente venerunt magi in ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1205
3. Kalender
Calendarium Concilii Vaticani II
07/01       ad Laudes   bened.
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Antiphonale Monasticum , Moines de Solesmes, 1934 p.0297
Gregorien.info - Partitions, Académie de chant grégorien    ►   
10. Quellen
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 144v
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur
Le chant grégorien - Mot et neume , AGUSTONI, Luigi, 1969 N.338
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.150   2C ;   nr.514