- Antiphona - Ambulabant in camino ignis...et inter illos
Gregorianisches Repertoire
>
Antiphona - Ambulabant in camino ignis...et inter illos
> Inclinavit Dominus aurem
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Ambulabant in camino ignis pueri tres,
et inter illos Deus erat rex, et dicebant:
Deum regem habemus.
Im Feuerofen gingen die drei Jünglinge,
und unter ihnen war Gott als König, und sie sagten:
Wir haben Gott als König.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Ambulabant in camino ignis ...
cf.
Daniel
Kapitel 03
Vers 23.24
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1362
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Piacenza. Duomo, Biblioteca e archivo capitolare 65 - Piacenza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 227
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
12. Literatur