- Responsorium - Hic qui advenit nemo scit

Übersetzer der Texte anzeigen

Piece data

Responsorium

Title text

Hic qui advenit
nemo scit nomen eius nisi ipse solus;
vocatur verbum Domini
habens vestem praeclaram
et omnis chorus angelorum in albis sequuntur illum.
Von dem, der kommt,
kennt niemand seinen Namen, außer er selbst
das Wort Herrn wird von ihm selbst genannt;
er trägt ein leuchtendes Gewand
und der gesamte Chor der Engel in weißen Gewändern folgt ihm.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece text

Vers.  1
Ecce advenit dominator Dominus
et regnum in manu eius
et potestas et imperium.
Seht, es kommt der Herrscher, der Herr.
Und in seiner Hand ist das Königtum,
und die Macht und die Herrschaft.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg

Piece data 2

1. Text
Hic qui advenit nemo scit ...
 
Ecce advenit dominator ...
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
Modus : 3
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 6838
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
 
5. Musikanalysen
 
6. Mediendateien (Schola/Solo)
 
7. Mediendateien (div.)
 
8. Liturg. Bücher
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Datei auf der Seite 'Cantus'    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Quellen
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
Durham, Cathedral Library B. III. 11 f. 143r
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390 p. 049
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Polyphone Werke
 
12. Literatur