- Versus alleluiaticus - Hic est sacerdos
Répertoire grégorien
> Versus alleluiaticus - Hic est sacerdos
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Versus alleluiaticus
Title text
Hic est sacerdos,
quem coronavit Dominus.
Voici le prêtre que couronna le Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Analyse morphologique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 2
Cantus recentior
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Commune martyrum Extra tempus paschale
Commune pastorum
3/2
Blasii
23/2
Polycarpi
11/4
Stanislai Extra tempus paschale
13/4
Martini I
30/4
Pii V, papae
18/5
Ioannis I, papae Extra tempus paschale
12/11
Iosaphat
23/11
Clemens papa et martyr
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.449
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
11. Compositions polyphoniques
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.190 ;
p.191
Il Canto Gregoriano -2 Toni e Modi, TURCO, Alberto, 1991 p.164
Restitution von Melodien. BZG Heft 58 2014, p. 38