- Introitus - Exsurge quare obdormis

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Introitus

Title text

Exsurge, quare obdormis Domine?
Exsurge, et ne repellas in finem :
quare faciem tuam avertis,
oblivisceris tribulationem nostram?
adhaesit in terra venter noster :
exsurge, Domine, adiuva nos,
et libera nos.
Levez-vous, pourquoi dormez-vous, Seigneur ?
Levez-vous, et ne nous repoussez pas à jamais :
pourquoi détournez-vous votre face ?
Oubliez-vous notre détresse ?
Notre ventre est collé à la terre :
levez-vous, Seigneur, venez à notre secours,
et délivrez-nous.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Ps.  1
Deus, auribus nostris audivimus:
patres nostri annuntiaverunt nobis
opus, quod operatus es in diebus eorum,
et in diebus antiquis.
O Dieu, nous l’avons entendu de nos oreilles :
nos pères nous l’ont fait connaître :
l’ouvrage que vous avez réalisé en leurs jours,
et dans les jours anciens.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Exsurge quare obdormis ...
Ps. 43  V. 24.26  Contexte biblique
 
Deus auribus nostris ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 1
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II
Tempus quadragesimae   2,3     Missa   Ps 043,02
Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
Dominica Sexagesima         R B C K S  
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.091
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 17v   Bavaricon p. 39
Bamberg, Staatsbibliothek lit.7 f. 17r   Incipit noté  Bavaricon p. 36
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  57v  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 35
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 13r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 52r
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 35r
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 84
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  40v  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 38   Facsimilé p. 33
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 15v     1.a ; autre numérotation : 16  
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  12v  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 31v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 60
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 66r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 35
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 35
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 6v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 35
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  59  
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana lat. 10673 - Vat. 10673 f. 1v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 62   Facsimilé p. 30
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 131
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 30 - Gr. Rheinau AMS 35
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.105
Einführung in der Interpretation des Gregorianischen Chorals Band 2 : Ästhetik (Teilband I), AGUSTONI, Luigi, GÖSCHL, Johannes Berchmans, 1992 p.283 ;   p.478 ;   p.512 ;   p.939
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.230
Sémiologie grégorienne , CARDINE, Eugène, 1970 nr.312 ;   nr.372
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.35   R B C K S
Il Canto Gregoriano -2 (Ed.1) Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1987 p.119 ;   p.165 ;   p.198
 
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 54 2012, p. 39