- Antiphona - Ecce Iesus occurrit
Répertoire grégorien
> Antiphona - Ecce Iesus occurrit
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Ecce Iesus occurrit illis, dicens:
Avete. Illae autem accesserunt,
et tenuerunt pedes eius.
Voici que Jésus vint à leur rencontre, en disant :
Je vous salue. Et elles s'approchèrent,
et embrassèrent ses pieds.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Ecce Iesus occurrit illis ...
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 28
V. 09
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2521
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
11. Compositions polyphoniques
12. Editions