- Antiphona - Ecce ego mitto vos sicut oves

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Ecce ego mitto vos
sicut oves in medio luporum;
estote ergo prudentes sicut serpentes
et simplices sicut columbae.
Voici que moi je vous envoie
comme des brebis au milieu des loups,
soyez donc prudents comme les serpents,
et simples comme les colombes.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Ecce ego mitto vos sicut ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2512
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Lucca, Biblioteca capitolare 601
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 171
Zürich, Zentralbibliothek Rh. 28 - Ant. Rheinau
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions