Dum inventum esset sacratissimum beati Stephani corpus,
statim terraemotus factus est magnus,
atque omnes qui aderant odor perfudit suavissimus.
Als der allerheiligste Leichnam des heiligen Stephanus aufgefunden wurde,
ereignete sich sogleich ein heftiges Erdbeben,
und über alle, die zugegen waren, ergoss sich ein süßester Geruch.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2459
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21 London, The British Library, add. 30850 - Silos London, British Museum - Ant. Sarisburiense Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12584 - St-Maur-les-Fossés Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester