- Antiphona - Dum autem irent emere

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Dum autem irent emere ecce sponsus venit,
et quae paratae erant intraverunt
cum eo ad nuptias.
Mais tandis qu'elles allaient en acheter, voici que l'époux vint,
et celles qui étaient prêtes entrèrent
avec lui aux noces.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Dum autem irent emere ecce ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2439
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions