- Responsorium - Domine secundum actum

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Domine, secundum actum meum noli me iudicare:
nihil dignum in conspectu tuo egi;
ideo deprecor maiestatem tuam,
Ut tu, Deus, deleas iniquitatem meam.
Seigneur, ne me jugez pas selon mon agir :
je n’ai rien fait de bien en votre présence ;
voilà pourquoi je supplie votre majesté,
afin que vous, mon Dieu, vous effaciez mon iniquité.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Amplius lava me, Domine,
ab iniustitia mea,
et a delicto meo munda me.

Piece data 2

1. Texte
Domine secundum actum meum ...
cf. Ps. 50  V. 04  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6512
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
London, The British Library, add. 30850 - Silos
Monza, Basilica di S. Giovanni Battista - Biblioteca Capitol C. 12/75 - Ant. Monza
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 198
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions