- Antiphona - Dixit Iudas Simoni fratri

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Antiphona

Title text

Dixit Iudas Simoni fratri suo:
Elige tibi viros et vade,
libera fratres tuos qui sunt in Galilaea.
Ego autem et Ionathas frater meus
ibimus in Galaaditim;
sicut fuerit voluntas in caelo,
sic fiat.
Judas dit à Simon son frère :
Choisis-toi des hommes et va,
délivre tes frères qui sont en Galilée.
Quant à moi et Jonathas mon frère,
nous irons en Galaad :
selon qu’en sera la volonté dans le ciel,
qu’il en soit ainsi fait.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Dixit Iudas Simoni fratri ...
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2304
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
10. Sources
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions