- Antiphona - Dicite invitatis...meum paratum
Répertoire grégorien
> Antiphona - Dicite invitatis...meum paratum
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Dicite invitatis:
Ecce prandium meum paratum,
tauri mei et altilia occisa;
omnia
parata sunt
, venite ad nuptias, dicit Dominus.
Dites aux invités :
Voici mon festin préparé,
mes bœufs et mes volailles tués ;
tout est prêt : venez aux noces, dit le Seigneur.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Dicite invitatis Ecce ...
L'évangile selon Saint Matthieu
Ch. 22
V. 04
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 2203
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Compositions polyphoniques
12. Editions