Devastavit vineam tuam aper de silva,
et singularis ferus depastus est eam;
vide, Domine, et excita potentiam tuam,
Ne pereat quod plantavit dextera tua.
Le sanglier de la forêt a dévasté votre vigne,
et la bête solitaire en a fait sa pâture ;
voyez, Seigneur, et éveillez votre puissance,
que ne périsse pas ce que votre droite a planté.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece text
Vers. 1
Domine, Deus virtutum convertere,
respice de caelo et vide,
et visita vineam istam.
Seigneur, Dieu des puissances, retournez-vous :
regardez du haut du ciel, et voyez,
et visitez cette vigne.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique