- Responsorium - Desiderium meum omnipotens

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Responsorium

Title text

Desiderium meum, Omnipotens, audi,
et tribue mihi auditorem,
qui aequitatem proponat contra me,
ut perveniat ad victoriam iudicium meum.
Tout-Puissant, écoutez mon désir,
et procurez-moi quelqu'un qui m'écoute,
qui expose la justice face à moi,
afin que parvienne à la victoire mon jugement.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Nolo multa fortitudine contendat mecum,
nec magnitudinis suae mole me premat,
aequitatem proponat contra me.
Je ne veux pas qu'il me combatte dans l'abondance de sa force,
ni qu'il m'écrase sous la masse de sa grandeur ;
qu'il mette en avant contre moi l'équité.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Desiderium meum Omnipotens ...
 
Nolo multa fortitudine ...
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 7
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 6413
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique    ►   
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 23
London, British Library Additional 29988 - Rom2 f. 123r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Archivio B 79 - Rom1 - vat B 79 f. 154v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391 p. 212
Verona, Biblioteca Capitolare XCVIII
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions