- Antiphona - De manu omnium qui nos oderunt
Gregorianisches Repertoire
>
Antiphona - De manu omnium qui nos oderunt
>
Sanctus Symphorianus
> Verbconculcare%20
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
De manu omnium qui nos oderunt libera nos, Domine.
Aus der Hand aller, die uns hassen, befreie uns, Herr.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
De manu omnium qui nos ...
Lukas
Kapitel 01
Vers 71
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 2112
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17296 - Saint-Denis
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 391
p. 229
11. Polyphone Werke
12. Literatur