- Antiphona - Confidite ego sum nolite
Répertoire grégorien
> Antiphona - Confidite ego sum nolite
DE
EN
FR
Voir le traducteurs des textes
Piece data
Antiphona
Title text
Confidite, ego sum,
nolite timere.
Et ascendit Iesus ad illos in navem,
et cessavit ventus.
Ayez confiance, c'est moi,
soyez sans crainte ;et Jésus monta près d'eux dans la barque,
et le vent cessa.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique
Piece data 2
1. Texte
Confidite ego sum nolite ...
L'évangile selon Saint Marc
Ch. 06
V. 50.51
Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 1871
3. Calendriers
4. Commentaire théologique
5. Analyse musicale
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
7. Fichiers multimédias (divers)
8. Partitions
9. Liens
Données de la base Cantus
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Sources
Benevento, Biblioteca Capitolare V 21
11. Compositions polyphoniques
12. Editions