- Antiphona - Cena facta dixit Iesus
Gregorianisches Repertoire
>
Antiphona - Cena facta dixit Iesus
> Dominus Deus auxiliator meus
DE
EN
FR
Übersetzer der Texte anzeigen
Piece data
Antiphona
Title text
Cena facta,
dixit Iesus discipulis suis:
Amen, amen dico vobis:
Unus vestrum est hic,
qui me
traditurus est
in hac nocte.
Nach dem Mahl
sprach Jesus zu seinen Jüngern:
Wahrlich, ich sage euch:
Einer von euch ist hier,
der mich verraten wird in dieser Nacht.
Übersetzung: Bernhard Schmid, Rottenburg
Piece data 2
1. Text
Cena facta dixit Iesus ...
cf.
Matthäus
Kapitel 26
Vers 21
Biblischer Kontext
2. Ident.-Nr., Modus, Anm.
René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, Nr. 1780
3. Kalender
4. Theolog. Kommentar
5. Musikanalysen
6. Mediendateien (Schola/Solo)
7. Mediendateien (div.)
8. Liturg. Bücher
9. Datenbanken
Datei auf der Seite 'Cantus'
Cantus Index
Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
Antiphonale Synopticum (Univ. of Regensburg)
10. Quellen
Ivrea, Biblioteca Capitolare 106 - Ant.rom. Ivrea IV 106
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 390
p. 184
Worcester, Cathedral Library 160 - Worcester
11. Polyphone Werke
12. Literatur
Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005 p.VIII 227