- Offertorium - Benedictus es Domine...et non tradas

Voir le traducteurs des textes

Piece data

Offertorium

Title text

Benedictus es, Domine,
doce me iustificationes tuas :
et non tradas calumniantibus me superbis :
et respondebo exprobrantibus mihi verbum.
Vous êtes béni, Seigneur :
enseignez-moi vos justes dispositions :
et ne me livrez pas aux orgueilleux qui me calomnient :
et je répondrai en un mot à ceux qui m’outragent.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  1
Vidi non servantes pactum et tabescebam, Domine,
quando facies de persequentibus me iudicium?
J’ai vu ceux qui ne gardaient pas l'alliance, et je m’étiolais :
Seigneur, quand ferez-vous justice de ceux qui me persécutent ?
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece text

Vers.  2
Appropinquaverunt persequentes me iniqui:
confundantur et reverantur,
quia iniuste iniquitatem fecerunt in me.
Les gens iniques qui me persécutent se sont approchés :
qu’ils soient confondus et honteux,
car ils ont injustement commis l’iniquité contre moi.
Traduction: Académie de Chant grégorien (Gerald Messiaen), Namur, Belgique

Piece data 2

1. Texte
Benedictus es Domine doce ...
Ps. 118  V. 12.121.122.42  Contexte biblique
 
Vidi non servantes pactum ...
cf. Ps. 118  V. 158.84  Contexte biblique
 
Appropinquaverunt ...
Ps. 118  V. 150.78  Contexte biblique
2. ID. No., Mode, Notes
Mode : 8
3. Calendriers
Calendarium Concilii Vaticani II Calendarium - Antiphonale Missarum Sextuplex
4. Commentaire théologique
 
5. Analyse musicale
 
6. Fichiers multimédias (schola/solo)
 
7. Fichiers multimédias (divers)
 
8. Partitions
Offertoriale Triplex , FISCHER, Rupert, 1985 p.048
Graduale Triplex , Moines de Solesmes, 1979 p.131
Données de la base Cantus    Cantus Index    Cantus Manuscript Database (Univ. of Waterloo)
10. Sources
Bamberg, Staatsbibliothek lit. 6 f. 35   Bavaricon p. 74
Benevento, Biblioteca Capitolare 33 f.  57v  
Benevento, Biblioteca Capitolare 34 f.  104  
Bruxelles, bibliothèque royale 10127-44 - Mont-Blandin AMS 72
Chartres, Bibliothèque municipale 47 - Graduel f. 28r
Cambrai, Bibliothèque municipale 0075 (0076) - St-Vaast d’Arras f. 53r   + 3 versets  ,   f. 76v   + 2 versets
Cologny (Genève), Bibliotheca Bodmeriana C 74 - St. Cecilia in Trast. f. 68r
Einsiedeln, Stiftbibliothek 121 f. 178
Graz, Universitätsbibliothek 807 f.  81v  
Laon, Bibliothèque municipale 239 f. 89   Facsimilé p. 84
Montpellier, Bibliothèque de l’Ecole de Médecine H 159 f. 148v     autre numérotation : 292  
Noyon, Château du Mont-Renaud - Mont-Renaud f.  24v  
Paris, Bibliothèque nationale de France 776 - Albi f. 53v
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 903 - Saint-Yrieix f. 116
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 9434 - St-Martin de Tours f. 67r  ,   f. 99r
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 12050 - Ant. Corbie AMS 72
Paris, Bibliothèque nationale de France lat. 17436 - Compiègne AMS 72
Paris, Bibliothèque nationale de France lat 18010 - Gr. Corbie f. 7r  ,   f. 18v
Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève 111 - Senlis AMS 72
Roma, Biblioteca Angelica 123 - Angelica 123 f.  89v  
Citta del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana lat. 10673 - Vat. 10673 f. 21v
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 339 f. 93   Facsimilé p. 62
Sankt-Gallen, Stiftsbibliothek 376 p. 175
11. Compositions polyphoniques
 
12. Editions
Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938 p.52
Il Canto Gregoriano -1 Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1991 p.203
Antiphonale missarum sextuplex , HESBERT, René-Jean, 1985 nr.72   B C K S
Il Canto Gregoriano -2 (Ed.1) Corso fondamentale, TURCO, Alberto, 1987 p.179
Los modos gregorianos - Historia-Analisis-Estética, JEANNETEAU, Jean, 1985 p.350
Inside the Offertory Aspects of Chronology and Transmission, Rebecca Maloy, 2010 p.36, 39, 53, 54, 115, 127 n. 43, 131, 310–12
 
Restitution von Melodien, GÖSCHL, Johannes Berchmans, et alii. BZG Heft 55 2013, p. 47